locale/sv.ts

changeset 38
bb60dda3093f
parent 36
bbb901b97404
child 39
caac957e9834
equal deleted inserted replaced
37:90443fb328ea 38:bb60dda3093f
17 </context> 17 </context>
18 <context> 18 <context>
19 <name>KeyboardShortcutsEditor</name> 19 <name>KeyboardShortcutsEditor</name>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Action</source> 21 <source>Action</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Åtgärd</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Shortcut</source> 25 <source>Shortcut</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Genväg</translation>
27 </message> 27 </message>
28 </context> 28 </context>
29 <context> 29 <context>
30 <name>Libraries</name> 30 <name>Libraries</name>
31 <message> 31 <message>
79 <source>Library does not exist</source> 79 <source>Library does not exist</source>
80 <translation>Bitbiblioteket finns inte</translation> 80 <translation>Bitbiblioteket finns inte</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>The directory %1 does not exist.</source> 83 <source>The directory %1 does not exist.</source>
84 <translation>Katalogen %1 finns inte</translation> 84 <translation type="unfinished">Katalogen %1 finns inte.</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Unreadable library</source> 87 <source>Unreadable library</source>
88 <translation>Oläslig katalog</translation> 88 <translation>Oläslig katalog</translation>
89 </message> 89 </message>
95 <source>Remove library</source> 95 <source>Remove library</source>
96 <translation>Ta bort biblioteket</translation> 96 <translation>Ta bort biblioteket</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Set role</source> 99 <source>Set role</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation>Sätta roll</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Move up</source> 103 <source>Move up</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Flytta upp</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>Move down</source> 107 <source>Move down</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>Flytta ner</translation>
109 </message> 109 </message>
110 </context> 110 </context>
111 <context> 111 <context>
112 <name>LibrariesModel</name> 112 <name>LibrariesModel</name>
113 <message> 113 <message>
188 <source>Could not open %1: %2</source> 188 <source>Could not open %1: %2</source>
189 <translation>Kunde inte öppna %1: %2</translation> 189 <translation>Kunde inte öppna %1: %2</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>LDForge</source> 192 <source>LDForge</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation>LDForge</translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>System language</source> 196 <source>System language</source>
197 <translation type="vanished">Systemspråk</translation> 197 <translation type="vanished">Systemspråk</translation>
198 </message> 198 </message>
200 <source>Preferences…</source> 200 <source>Preferences…</source>
201 <translation>Inställningar…</translation> 201 <translation>Inställningar…</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Recent files</source> 204 <source>Recent files</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Senaste filer</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Problem loading references</source> 208 <source>Problem loading references</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Problem med att öppna referenser</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>View</source> 212 <source>View</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Vy</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Normal colours</source> 216 <source>Normal colours</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Normala färger</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>BFC color coding</source> 220 <source>BFC color coding</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>BFC-färgkodning</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Random colours</source> 224 <source>Random colours</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Slumpmässiga färger</translation>
226 </message> 226 </message>
227 </context> 227 </context>
228 <context> 228 <context>
229 <name>PartRenderer</name> 229 <name>PartRenderer</name>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Rendering error</source> 231 <source>Rendering error</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Renderingsfel</translation>
233 </message> 233 </message>
234 </context> 234 </context>
235 <context> 235 <context>
236 <name>SettingsEditor</name> 236 <name>SettingsEditor</name>
237 <message> 237 <message>
262 <source>LDraw parts libraries</source> 262 <source>LDraw parts libraries</source>
263 <translation>LDraw-bitbibliotek</translation> 263 <translation>LDraw-bitbibliotek</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Keyboard shortcuts</source> 266 <source>Keyboard shortcuts</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation>Tangentbordsgenvägar</translation>
268 </message> 268 </message>
269 </context> 269 </context>
270 <context> 270 <context>
271 <name>gl::Compiler</name> 271 <name>gl::Compiler</name>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Vertex shader:</source> 273 <source>Vertex shader:</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Hörnshadern:</translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <source>Fragment shader:</source> 277 <source>Fragment shader:</source>
278 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation>Fragmentshadern:</translation>
279 </message> 279 </message>
280 <message> 280 <message>
281 <source>Shader compile error</source> 281 <source>Shader compile error</source>
282 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation>Fel med att kompilera shaders</translation>
283 </message> 283 </message>
284 <message> 284 <message>
285 <source>Could not compile shaders.</source> 285 <source>Could not compile shaders.</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation>Kunde inte kompilera shaders.</translation>
287 </message> 287 </message>
288 </context> 288 </context>
289 </TS> 289 </TS>

mercurial